Степан Пилипович Келар (*6 жовтня 1939, Марамонівка, Румунське королівство — 7 жовтня 2018[1], Київ, Україна) — український поет і перекладач, фольклорист; проживав у Києві. Упорядкував видання творів Тараса Шевченка циганською мовою.

Келар Степан Пилипович
Народився6 жовтня 1939(1939-10-06)
Дрокійський район, Молдова
Помер7 жовтня 2018(2018-10-07) (79 років)
Київ, Україна
Країна СРСР
 Україна
Діяльністьперекладач, поет, літературознавець, фольклорист
Жанрказка
ЧленствоНаціональна спілка письменників України

Біографія

ред.

Народився в с. Марамонівка Дондюшанського району (нині — Молдова). Закінчив факультет журналістики Київського університету.

Автор книжки поезій «Філософія буття». Перекладав з румунської, гагаузької, циганської, сербохорватської мов. Зокрема, в доробку Степана Келара переклади творів М. Емінеску, Г. Асакі, М. Козимиренка, А. Шалар, а також зразків фолькору — циганські та гагаузькі народні казки (останні вийшли окремою книгою 2003 року, ставши першим подібним україномовним виданням в історії).

Келар також упорядкував видання творів Тараса Шевченка циганською мовою.

Член Національної спілки письменників України.

Примітки

ред.
  1. Келарь Степан Филиппович [Архівовано 9 серпня 2021 у Wayback Machine.] — в розділі Цікаві люди на сайті села Марамонівка

Джерела

ред.