Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу
Ця стаття є кандидатом на вилучення. Ознайомитися та долучитися до обговорення цієї номінації можна на сторінці Вікіпедія:Статті-кандидати на вилучення/16 липня 2024. Доки воно триває, Ви можете працювати над покращенням цієї статті, але не прибирайте це повідомлення. Для отримання додаткової інформації про підстави вилучення див. критерії вилучення статей.
|
Ця стаття потребує істотної переробки.(16 червня 2021) |
«Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу» — збірка літературно-критичних статтей українського письменника та літературознавця Богдана Рубчака, що була опублікована у видавництві «Піраміда» в 2012-му році. До книги увійшло 13 есеїв, два з яких («Шевченкові профілі й маски», «Поетичне бачення землі») було перекладено з англійської.
Автор | Богдан Рубчак |
---|---|
Дизайн обкладинки | Андрій Кісь |
Мова | українська |
Місце | Львів |
Видано | 2012 |
Сторінок | 484 |
Тираж | 1000 |
ISBN | 978-966-441-286-8 |
Цей твір потрапив до списку ста найкращих творів української літератури за версією ПЕН-клубу |
Попри те, що до видання увійшла «лиша частина Рубчакових критичних праць», воно вперше демонструє "зріз" доробку дослідника і є «своєрідним підсумком [його] літературознавчого доробку»[1].
Зміст
ред.Цей розділ потребує доповнення. |
Шевченкові профілі й маски: іронічні ролі «я» у поезії Кобзаря
ред.Пробний лет (тло для книги)
ред.Вперше опубліковано як передмова до книги «Остап Луцький ‒ молодомузівець».[2] У ній дослідник детально висвітлює постання символізму як напрямку: від По і Бодлера, через Рембо і Верлена до злету цього напрямку наприкінці століття. Рубчак подає національні контексти / інваріанти символізму (бельгійський, англійський, польський, російський), аби врешті решт перейти до його українського вияву (який він тлумачить як «передсимволізм»).
Стаття є однією з перших спроб показати витоки і становлення символізму в українській літературі й, певною мірою, є предтечею праці Соломії Павличко «Дискурс модернізму в українській літературі».[3]
Потала нещадних спраг. Про ранню поезію Маланюка
ред.Серце надвоє роздерте
ред.В колі Хорса
ред.Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу
ред.Поетичне бачення землі: три слов'янські варіанти
ред.Вирішальні зустрічі (Про творчість Богдана Нижаківського)
ред.Поезія антипоезії. Загальні обриси поезії Юрія Тарнавського
ред.Міти чужинки. Уваги до творчости Патрісії Килини
ред.Меандрами Віри Вовк
ред.Майстер зористого «перекладу»
ред.Перемога над прірвою. Про поезію Василя Стуса
ред.Відгуки
ред.Марія Ревакович, авторка передмови до видання, називає «Міти метаморфоз» «подією неабиякого значення». Для неї, це «передусім книга глибоких роздумів поета про поетів», при чому Рубчака цікавлять поет(к)и-міфотвор(и)ці та своєрідне «відчуження» у їхній творчості через «інакомислення». Есеї Рубчака Ревакович називає «обширними, новаторськими, теоретично обґрунтованими», а його аналізи поезій «переплітаються із філософськими міркуваннями», оскільки досліднику йдеться про «онтологічні основи поетичної творчості».
Ярослав Поліщук у рецензії для порталу Літакцент відзначає концептуальність збірки: на його думку, книга окреслює «індивідуальний "канон" української новочасної поезії». Умовно критик поділяє всіх поетів збірки на три формації: перших модерністів, модерністів міжвоєнного періоду та модерністів високої хвилі. До того ж, Рубчак «цілеспрямовано вибирає не найгучніші імена», а концентрується на поет(к)ах, які найбільше сприяли оновленню поезії й «дбали про гармонійне єднання традиції й новизни».
Крім того, на думку Поліщука, Рубчак «володіє рідкісним даром говорити про складне просто й зрозуміло», а його есеї «є ніби начерками до великої праці (…), що має в майбутньому постати». Написані в той самий час (1960-1980-ті), коли на території України панували нині вже забуті «соцреалістичні критики», «Рубчакові нариси – з їхнім чітко заявленим методом та багатством інтелектуального тла — досі сприймаються з неослабним інтересом».
Іван Лучук у рецензії для порталу Захід відзначає своєрідну полеміку Рубчака із книжкою Григорія Грабовича «Тексти і маски». Погоджуючись із поетичною «рамкою», запропонованою упорадником книжки, Лучук додає, що «в кожному його тексті про іншого поета проступає він сам». На думку рецензента, «цю книжку есеїв (…) можна прирівняти до художньої книжки», а про кожну з її статей «можна було б написати окрему розлогу рецензію».
- Літературна критика Сергія Єфремова [Архівовано 6 червня 2021 у Wayback Machine.] // 25 років київської української акаднмічної традиції. Нью-Йорк: УВАН, 1993. С. 441-515.
- Taras Shevchenko as an Emigre Poet // In Working Order: Essays Presented to G.S.N. Luckyj. Edmonton: Canadian Institute of Ukrainian Studies, 1990. Pp. 21-56.
Примітки
ред.- ↑ Міти метаморфоз, с. 7
- ↑ Пробний лет (тло дня книги) // Остап Луцький ‒ молодомузівець. [Архівовано 7 червня 2021 у Wayback Machine.] — Нью-Йорк, 1968. — с. 9‒44.
- ↑ «Варто зазначити, що стаття про галицьких «музаків» початку ХХ століття «Пробний лет», у якій автор прагне ідентифікувати характер естетичних пошуків молодих поетів, представляючи його в формулі «передсимволізму», мабуть, найбільш відома українському читачеві (її було публікувано кількакратно в 1990-х роках), вона здобула заслужену репутацію одного з найпроникливіших досліджень української «модерни».» // Ярослав Поліщук. До одвічних метаморфоз поезії
- ↑ Детальніше дивись бібліографію есеїв Рубчака [Архівовано 6 червня 2021 у Wayback Machine.] на сайті україністики торонтського університету
Джерела
ред.- Рубчак Б. Міти метаморфоз, або Пошуки доброго світу: есеї / упоряд. Василь Ґабор. – Львів, ЛА «Піраміда», 2012. – 484 с.
Посилання
ред.- Книга на сайті видавництва [1] [Архівовано 2 червня 2021 у Wayback Machine.]
- Іван Лучук. Есеїстична лабораторія поетики Богдана Рубчака [Архівовано 2 червня 2021 у Wayback Machine.]
- Ярослав Поліщук. До одвічних метаморфоз поезії [Архівовано 2 червня 2021 у Wayback Machine.]